专访斯蒂文·瓜尔纳奇亚:画过迪士尼墙壁,上过帕森斯讲台,这个插画师“不安分”

Homepage recommendation
北京/设计爱好者/173天前/5077浏览
专访斯蒂文·瓜尔纳奇亚:画过迪士尼墙壁,上过帕森斯讲台,这个插画师“不安分” Homepage recommendation
站酷×金风车国际青年插画家大赛特别策划专访栏目,邀请了帕森斯设计学院名誉教授、著名插画师斯蒂文·瓜尔纳奇亚,聊聊视觉如何变成有趣又有深度的文化表达。
专访斯蒂文·瓜尔纳奇亚:画过迪士尼墙壁,上过帕森斯讲台,这个插画师“不安分”
Collect
专访嘉宾
斯蒂文·瓜尔纳奇亚 (Steven Guarnaccia)
帕森斯设计学院名誉教授
如果你曾在迪士尼乐园的墙上、斯沃琪的表盘里,或某本被翻译成五种语言的童书中见过一个风格独特的图像,它很可能来自斯蒂文·瓜尔纳奇亚。他是一位不按套路出牌的插画师,也是一个用线条与色彩讲述世界文化故事的视觉叙事者。他的作品总能在繁复的文化语境中,找到既贴合语境又带有个体印记的视觉语言。瓜尔纳奇亚擅长将风格统一与品牌特质之间的张力转化为创作灵感,用看似轻巧幽默的图像语言,传递深层的文化与社会意涵。
 
Disney Magic
Disney Magic
Collect
他对“流行”与“经典”的关系有着深入观察,认为真正经得起时间考验的流行即是经典;他对文化差异持开放态度,相信人类在感知与情感层面拥有普遍共鸣;他以一本《空无博物馆》打通了语言与文化的藩篱,也用《黑白之间》探讨东西方象征体系的分野。
 
作为教育者,他强调学生要“找到自己的声音”,而不是追随视觉潮流。他所传达的创作观念,是在高速变动的图像时代中,如何通过一致性、清晰度和个人诚实,建立起真正有力的视觉表达。
 
Busy, Busy City Street
Busy, Busy City Street
Collect
在本期对话中,我们走近斯蒂文·瓜尔纳奇亚,探讨他如何在艺术与商业之间保持平衡,如何将流行文化转化为具有深度的视觉语言。
 
艺术与商业:跨界中的语言与策略
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚擅长在艺术与商业之间游走,以独特的视觉语言服务全球品牌。他强调插画应在表达品牌价值的同时保留个人风格,忠于艺术家的真实愿景,才能在视觉饱和时代中脱颖而出。
 
站酷:从知名杂志和报纸到迪士尼壁画,从斯沃琪腕表到现代艺术博物馆插画,您与众多品牌和平台合作,面对不同文化和品牌定位,如何既传达品牌价值,又保留个人风格的美学语言?
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚
:通常情况下,客户找到我,是因为我的视觉语言已经与他们的品牌相契合。因此,我的目标是在保持自己独特概念框架的前提下,尽可能清晰地传达品牌的信息,并通过我认为最合适的视觉决策来实现,比如色彩的选择、线条的质感,是采用幽默还是严肃的风格等。
EMERGENCY Calendar, "frenemies," 2011
EMERGENCY Calendar, "frenemies," 2011
Collect
 
站酷:请分享一个目前您最满意的商业合作案例,介绍其合作背景、亮点、创意过程和成果。
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚
: 我一直在为一个复古男装市场创作广告,在这个项目中,我的理念与客户的理念特别契合。最初,我是这个市场的卖家(我收藏复古男装),后来和市场组织者成为了朋友。从那以后,我们合作了一系列广告,并且即将着手设计一些仅限于他们复古市场销售的男装单品。
 
专访斯蒂文·瓜尔纳奇亚:画过迪士尼墙壁,上过帕森斯讲台,这个插画师“不安分”
Collect
专访斯蒂文·瓜尔纳奇亚:画过迪士尼墙壁,上过帕森斯讲台,这个插画师“不安分”
Collect
站酷:您此次担任金风车国际青年插画家大赛评委,结合过往商业应用经验,您认为一件优秀的商业应用类插画作品应具备哪些关键特质?
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚
: 我认为,优秀的商业插画首先必须拥有独特的风格和视觉感受,才能在当今这个视觉信息高度饱和的媒体环境中脱颖而出。其次,我认为它们必须忠于艺术家的愿景,因为如果艺术家无法以真实的方式表达自己,作品就会显得虚假。
 
Mr. Brown in the City
Mr. Brown in the City
Collect
流行文化与设计
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚关注流行与经典的关系,强调文化共性中的视觉表达。他在创作中融合地域差异与普遍情感,善于用简洁而富有幽默感的风格打动各年龄层观众,认为真实表达比迎合潮流更能赢得长久共鸣。
 
站酷:您创作了《黑白之间》(Black and White)等多部关于流行文化与设计的书籍,怎么理解设计的“流行”与“经典”之间的关系?
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚
:就历史上的流行艺术而言,如果它们能够经久不衰,那么按照定义它们就是“经典”。我对那些以某种方式定义或反映特定时代或地域,或者代表了某种亚文化愿景的流行艺术特别感兴趣。
 
站酷:不同国家、地区,有不同的在地文化。如何处理文化差异带来的视觉表达挑战?在全球化的背景下,如何让插画既具有本土特色,又能被国际观众理解与接受?
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚
: 我确实相信,不同文化之间存在一些共通的普遍概念。我最近的一本童书是《空无博物馆》(The Museum of Nothing)。
 
The Museum of Nothing
The Museum of Nothing
Collect
The Museum of Nothing
The Museum of Nothing
Collect
The Museum of Nothing
The Museum of Nothing
Collect
"Christmas Wrapping", Abitare
"Christmas Wrapping", Abitare
Collect
 这本书已经被翻译成了法语、德语、意大利语、西班牙语和韩语。这些不同国家的文化都对“空无”有着共通的理解(这是全人类共有的关注点),尽管具体表现可能有所不同,但本质上是相同的(空无就是空无)。另一方面,当我在研究我的书《黑白之间》(Black and White)时,我发现了一个有趣的差异:虽然在西方,黑色常常与死亡联系在一起,但在一些亚洲国家,白色却承担了这一象征意义。
 
站酷:儿童绘本与其他插画作品相比,在创作上有哪些关键差异?如何兼顾儿童的理解力边界和叙事深度?
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚
: 我创作的书本质上是我小时候自己想读的那种书。我的视觉和文字风格本来就倾向于简洁,而且我的作品通常带有幽默感,而这些特点似乎很容易被孩子们接受和喜爱。
 
The Three Little Pigs
The Three Little Pigs
Collect
 
站酷:当前年轻人是插画作品的重要受众。您认为什么样的插画或设计艺术作品,更容易打动年轻人?如何做出这样的好作品?
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚
: 我认为,试图将作品定位在任何特定受众身上都是很困难的。视觉风格的流行趋势变化很快,试图跟上这些潮流注定会失败。在我看来,智慧的幽默感和清晰的视觉表达方式更具长期的吸引力。
 
教学与科技趋势
 
在教学中,斯蒂文·瓜尔纳奇亚强调帮助学生找到独特的视觉语言与热爱所在,以实现专业与商业的平衡。他认为AI是插画创作的新工具,关键在于尊重其特性、理解材料本质,才能在技术变革中持续创造真正原创的艺术。
 
站酷:在您的教学中,如何帮助学生成长为一个既有专业性又有商业化能力的插画师或艺术家?
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚
:我的目标是帮助学生们找到属于自己的声音——识别他们独特的视觉视角,并学会如何表达它。这需要他们认识到自己真正热爱的事物,并且坚定地投身其中。
 
The Emperor's New Clothes
The Emperor's New Clothes
Collect
The Emperor's New Clothes
The Emperor's New Clothes
Collect
The Emperor's New Clothes
The Emperor's New Clothes
Collect
站酷:在科技变革迅速的今天,随着AI技术的发展,插画创作似乎进入“平权时代”。您认为AI的普及将为插画创作带来哪些机会和挑战?
 
斯蒂文·瓜尔纳奇亚
:我认为这既带来了挑战,也带来了机遇。自古以来,艺术家们一直在不断地消费和重新混合世界各地丰富的视觉图像。人工智能是实现这一目标的最新工具。但就像任何工具一样,只有尊重工具本身以及材料的特性,才能创造出真正原创的作品。
 
58
Report
|
40
Share
相关推荐
评论
in to comment
Add emoji
喜欢TA的作品吗?喜欢就快来夸夸TA吧!
推荐素材
You may like
双座丨品牌视觉设计
Homepage recommendation
LANHE工作总结
Homepage recommendation
Heal丨概念网页设计
Homepage recommendation
相关收藏夹
设计不設計
设计不設計
设计不設計
设计不設計
作品收藏夹
你
你
你
你
作品收藏夹
45
文章
文章
文章
文章
作品收藏夹
设计
设计
设计
设计
作品收藏夹
好的名字
好的名字
好的名字
好的名字
作品收藏夹
杂集
杂集
杂集
杂集
作品收藏夹
大家都在看
Log in