在罗马遇见武汉-汉秀风华
武汉/建筑师/1年前/41浏览
版权
在罗马遇见武汉-汉秀风华
汉绣风华
Eleganza e Bellezza del Ricamo Han
引言
Promessa
始于汉,兴于唐,盛于清。
Iniziato dalla dinastia Han, fiorito sotto la dinastia Tang, e prosperato nella dinastia Qing...
汉绣被誉为“荆楚艺术瑰宝,针尖上的传奇”。
Il ricamo Han è considerato un Tesoro Artistico di Jing-Chu, una leggenda sulla Punta dell'Ago.
从遍布三镇的传统绣铺,到云集上万绣娘的绣花长街。
Le botteghe tradizionali di ricamo che fioriscono, le migliaia di ricamatrici che si uniscono...
汉绣风靡之时的江城,家家绣花,户户刺绣,铺、压、织、锁、扣、盘、套。
Quando il ricamo Han era di moda a Jiangcheng, ogni casa ricamava, ogni famiglia faceva ricami, con tecniche di stesura (铺), pressione (压), tessitura (织), finissaggio (锁), legatura (扣), posizionamento (盘) e impuntura (套).
独创的平金夹绣工艺,用色大胆,粗犷豪迈,粗而不漏。
La tecnica del
ricamo con filo d'oro formato
è caratterizzata da un uso audace dei colori, uno stile robusto e vigoroso, con un tratto grossolano ma preciso
汉绣独有的风格,与楚人狂放的性格如出一辙。
Lo stile del ricamo Han è in perfetta sintonia con il carattere libero e sfrenato del popolo Chu.
在汉绣非遗传人的努力之下,汉绣的脉搏再次与时代相联,
2008年,汉绣被列入国家级非物质文化遗产。
Grazie agli sforzi degli eredi del patrimonio culturale immateriale del ricamo Han, questa tradizione ha ritrovato un legame con i tempi moderni. Nel 2008, il ricamo Han è stato inserito nella lista del patrimonio culturale immateriale nazionale.
不忘初心,薪火相传,开课授业,创新产品。
Mantenendo lo spirito della tradizione, procede i corsi di insegnamento e innovazione dei prodotti.
现如今,更多的人爱上了汉绣,爱上了这古老而又充满活力的民间艺术。
Oggi, sempre più persone si innamorano del ricamo Han, di quest'arte popolare antica ma ricca di vitalità.
今天,你,我,大家共赏汉绣风华
Oggi, tu, io e tutti noi possiamo ammirare insieme lo splendore del ricamo Han.
0
Report
声明
收藏
Share
相关推荐
in to comment
Add emoji
喜欢TA的作品吗?喜欢就快来夸夸TA吧!
You may like
相关收藏夹
Log in
推荐Log in and synchronize recommended records
收藏Log in and add to My Favorites
评论Log in and comment your thoughts
分享Share





















































































