header_v1.7.40

Stepes Translation人工翻译APP

30天前发布

原创作品 / UI / APP界面
作品版权由woney 解释, 禁止匿名转载;禁止商业使用;禁止个人使用。 临摹作品,同人作品原型版权归原作者所有。

Stepes是一款为用户提供专业优质的翻译服务,为译员提供更加便捷的翻译工具的产品。
-

此次重设主要将从产品、品牌、交互、视觉这四个方面来进行优化升级。

A.品牌
问题:Stepes当前logo品牌辨识度不高,易于跟市场上的其他产品logo混淆;
策略:新logo继续使用Stepes单词首字,并融入源语言与目标语言左右切换的箭头,使logo拥有语言翻译的基因更具符号化,更易于品牌传播和认知;

B. 产品
问题:由于产品业务单一,不能很好的去吸引潜在用户,导致用户增长缓慢;
策略:新版在首页置入机器翻译入口,方便用户快速翻译词句,扩大用户群体,培养目标用户,逐步提升转化率;

C. 交互
问题:主要存在于核心业务的订单发布、提交订单交互逻辑和流程不流畅不规范;
策略:交互上遵循易用、清晰、一致原则,重新梳理优化核心功能的流程、交互逻辑,提高产品的易用性和用户体验度;

D. 视觉
视觉层面,在颜色、文字、图标、版式上都或多或少的存在问题,所以重新定义了新版的视觉设计目标:
颜色:减少界面品牌色的滥用,避免视觉干扰
文字:规范使用标题、段落等文本的字号、字重、颜色
图标:在保证辨识度的前提下,精简、规范图标
版式:使用卡片布局,突出内容,优化信息层级
-

使用软件:Sketch、Ai、AE、PS

谢谢观看 :)

185
1 2

作品信息

  • 创作时间

    2018/11/12

相关作品 收录收藏夹 TA的主页
没有新消息

提示文案

提示文案

提示失败
提示成功