匙与鸡蛋-日本艺术&设计文章合集(1)
“匙与鸡蛋”是专注于日本艺术、设计与文化的网站。我们从中选取一些文章分享给大家。

10000本书连成的书架横穿无印良品东京新店

昨天人人喜爱的极简生活方式商店 无印良品 在东京乐町开了一家新店。 新店实际上是由一个现有的商店改造而成的,此店占据了3层楼共3277平方米,是无印良品在世界上最大的旗舰店。 其中最吸引人的是一个由10000本书组成并且悬浮横穿二楼的书架。

这个书架是由建筑师Atelier Bow Wow(previously)特意为这个商店设计的。书架从地面开始,蜿蜒盘曲向上直到二楼。你可以通过Fashionsnap看到更多关于新店的照片。



翻译:黄河柳
校对:NoNo
----------------------------------------------------------------------------------------------------
东京防灾:新东京防灾指南

如果你住在东京最近可能会在邮箱里发现一本不一样的小册子。亮黄色手册的封面上印着一只萌萌哒卡通小犀牛。他戴着头盔,背着背包,表情小心谨慎、若有所思。翻开封面你会发现下面这句话:根据预测,在接下来的30年内有 70%的可能地震会发生在东京。你准备好了嘛?这是东京防灾:京都政府的防灾指导。

伦敦劳埃德上周刚刚发布他们的城市风险指数并把东京列为世界第二危险城市。这项研究列举了一些发生几率较高的自然灾害(地震、洪水和台风),也把核事故列为高风险灾害,并称日本在GDP上可能会因为接下来10年内潜在的灾难而失去39万亿日元(324百万美元)。所以东京政府对于自己的居民只有非常简单的一句话:严正以待。

不像典型的官僚机构分发的材料和出版物那样,东京防灾手册设计的很精美。它是设计公司Nosigner、广告公司Dentsu与东京政府防灾部门协作努力的结果。该指南的鲜艳颜色使它脱颖而出,简单又易于识别的插图布局不仅便于理解而且更容易阅读。他们把指南直观的分为5章,涵盖地震模拟,灾前准备和生存技巧,手册的后序是Nosigner公司在2011年的地震和海啸发生后汇总并发布在Olive项目中的一些观点和建议。
子章节演示的是如何用日常物品进行急救
我被手册的细节吸引了,在你翻阅手册的时候书角上的卡通犀牛吉祥物会形成小动画,这个太赞了。虽然政府给东京所有的家庭派发的是复印件-750万份的复印件已经是迄今为止同类书中付出最大努力的了-而且全部的指导内容都是可以在网上下载的,而且它是有英文版的。不管怎么样,当灾难对电力造成损害时复印件会更实用些。成为一个安全的东京市民吧!
尽管我们听到最多的消息是关于地震的,但东京也很容易出现一系列潜在的包括暴雨和强台风这样的灾难。
这本指南列出了一些必需品的清单,要确保家中一直有这些必备品。
能够意识到在发生灾难时自己家中潜在的可能会伤害我们的事物是防灾准备工作中很重要的一步。
这里有几件事情都是我们可以有所准备的。
原文:http://www.spoon-tamago.com/2015/09/16/tokyo-bousai-tokyos-new-disaster-preparedness-guide/
翻译:货货
校对:NoNo
----------------------------------------------------------------------------------------------------
平面设计师色部义昭的作品

“设计真正的魅力在于整合小部分元素来创造不间断的大块面”,色部义昭说。他是平面设计师也是设计总监,他的色部设计工作室已经成立四年,工作室的中间展厅里展示着他为不同的客户做的各种方案,包括2D设计、3D设计和空间设计。


2008年色部为“第六感”设计展设计的海报,传单以及图形
“恰当的主题墙”这个展会将展示这位已经41岁的设计师最近的工作成果。但它也给色部提供了一个绝佳的舞台来展现自己的宏大计划—重新设计和排版东京城市的字体和标志。

2012年,为了准备新的东京城市字体的项目,色部在银座进行设计尝试。

“银座导航拖船系统”,其中包括符号、logo、传单和标识的设计

1974年色部出生在千叶,从东京艺术大学获得硕士学位后,他开始在日本设计中心为原研哉工作。2011年他建立了色部设计工作室,但仍然属于日本设计中心的一份子。
2015年9月28日,他的“展示墙”在银座图形画廊展出。


在2013年,色部也为市原湖畔美术馆的翻新工作设计了小巧精致的标志



2014年色部为 Liquitex Art Prize设计的Logo标志、海报和图形

从2011年起色部最重要的工作之一就是负责 “Book” Takeo Paper展的整体艺术指导

工作内容包括展会的指导,海报,传单,小图形,书本的设计和空间设计


原文:http://www.spoon-tamago.com/2015/09/16/the-work-of-graphic-designer-yoshiaki-irobe/
翻译:Ada
校对:NoNo
视觉设计:SISENdesign
—————————————————————————————————————————————————
我们是DATS翻译小组,我们爱设计爱英语,通过翻译设计的文章共同学习进步,虽然我们还有许多不足,但是只要把每个人的微小的力量聚集起来,总有一天会发出耀眼的光芒~(戳主页,关注我们~)








































