明明都是中国字,为什么连在一块我却读不懂呢?我们在使用各种产品时,常常会被各种模棱两可的提示文案所困扰。这句表达的好像是肯定的意思,但仔细琢磨又好像表达的是否定的意思;针对这些产品中出现的文案问题,提出一些优化思考。
1、任何异常/错误,至少都会影响情绪;比起操作复杂,用户更忌讳造成损失
2、非报错提示需简要明确地反馈内容,报错提示/警告提示仅需强调如何操作能规避风险
3、过于复杂难懂的内容(错误原因,操作建议等),可以采用渐进式提示(例如:“详情”按钮展开了解更多)
4、当无法即刻满足用户需求时,使用情感化文案进行安抚
描述同一个事物、同样动作的词汇保持统一(名词/动词/代词),不要混用
上下文的语法、语种、语序保持统一,尤其确保同类提示语保持一致
3、不要引起太多关注,而只是将人们从一个点引导到另一个点
1、数字一致性,阿拉伯数字、汉字数字大小写,要规范统一
1、希望用户执行一个动作时,告知用户其目的/重要性/问题原因,能促进用户更愿意去做。
2、不要过于否定,有时需要语气委婉,强烈语气的词尽量少用
3、可以适当带来一些积极的情绪,消除用户可能出现的紧张感。
提示信息中,出现一般用户无法理解的“错误代码”或者系统语言,无法帮助用户定位/解决问题,会造成用户困扰
特殊类文案,需逐条核对并溯源场景,了解业务及原因,提出解决方案
紧密结合业务场景,不具有通用性,需单独进行处理,遵照简单易懂原则
对文案有疑问,了解业务逻辑后,发现bug/交互问题,提方案,录jira
用户基本不会看到,主要是为了防止开发非正常/违规操作(此类文案一般不做修改,研发内部沟通使用,用户侧不会出现)
紧密结合业务场景,不具有通用性,需单独进行处理,遵照简单易懂原则
对文案有疑问,了解业务逻辑后,发现bug/交互问题,提方案,录jira