上相•一期一器|當你和一些石器生活過很多年…
本期分享器物:上相 玄青石-容器
在我們漫長的一生中,一定會有一些印記來證明我們曾經生活的軌跡。它們讓我們的生命不再局限於長短,反而賦予了它一份能敵過時間的力量。
There must be certain imprints to prove the paths we used to choose in our long lives.They make our lives no longer limited to their length,instead, they give them power to stand the test of time.

而石器正是這萬千物件中,最有力的一份證明。
And stone utensils are the most powerful proof among those countless objects.

當我們和一些石器生活過很多年,我們就會發現,那些石器早就囊括了我們生活的點滴,我們看似在直視石器的外觀,其實我們更是在直視我們自己的生活。
When we live with some stone utensils for many years,we will find that our life has been integrated in these utensils.And it seems that we are looking at the appearance of the stone utensils,actually we are looking directly at our own life.

石器的溫潤與斑駁,正是對應著我們生活的軌跡,以及我們對待生活的態度。當石器生塵,髒汙狼藉,它所映出的是我們無序和混亂的日常;而當石器溫潤,一平如鏡,它所證實的是我們自律而精緻的時辰。
The warmth and mottle of stone utensils just embody our traces in life and our attitudes towards life.When the stone utensils are dusty and dirty,they reflect the disorder and mess of our daily life;and when the stone utensils are warm and smooth,they reflects the discipline and exquisiteness of our every moments.

也正因如此,我們才會說,生活最好的方式,就是去生活。
So it is for this reason that we say the best way of living is to live a life.

我們所過的生活,其實很大程度上都取決於我們對待生活的態度。翻一卷書,溫一壺茶,在茶香氤氳裏與另一個世界的人物相逢,那麼生活也便自然會回饋給你溫柔和感動。而終日蹉跎,惶惶度日,在這個世界裏甚至迷失了自我,那麼恐怕這些遑論生活,而只可稱作活著。
What life we live largely depends on our attitudes to life.When you read a book,make a pot of tea and meet those who are in a different world with tea scent around you,what you can get from life is tenderness and warm sensation.But if you idle your days away,however,living in anxiety, and even become disoriented in this world,then let alone living a life,you are just living.

可能這也正是我們與石器生活多年參透的哲理,有些人只是行過了生命,而無所謂生活。但我們更想在這份途中,經歷一份從明白到懂得、從完成到收穫的過程,去珍視當下,凝望自己,熱愛生活。
Perhaps this is the truth we understand after we live with stone utensils for many years:some just spend their life rather than live their life.But we hope that we can experience a process from understanding to better understanding,from finish to gain so as to cherish the present,value ourselves and love our life.

所以不論世人對生活如何定義、如何評判,我們當深知我們自己才是自己的生活家,生活最好的方式,永遠都是去生活。
So no matter how other people in this world define or judge life,we should deeply know that we are the masters of our own life,and the best way of living is always to live a life.
本文編輯:MX
文字撰寫:六子
拍 攝:LU
翻 譯:黃婧
往期精彩回顧:
上相•一期一器|很多事物,最終都會落到情感上....Where am I from?
上相•一期一器|於文化而言,人還是最終的講述者 ,as for culture......
上相•一期一器|傳統文化,是一種綿延了很久的詩意,telling stories about tradition......
上相•一期一器|當細節被放大之後,感受隨之而來,This is true for life, a utensil…
上相•一期一器|「現在」,源于「過去」和「未來」,We deeply believe......
上相•一期一器|「根本底色」,一種深刻意義的力量,we must live with our true self......
上相•一期一器|要開出最美的花,先葆有最本質的土壤,stick to our original aspiration...
上相•一期一器|我們,都要成為這個世界上最良性的循環,it will have more lasting vitality...
上相•一期一器|光,每一次折射,都將成為照亮遠方的力量,enlighten another darkness in life..
上相•一期一器|逐光,仰望星空的人,最終都將成為星空本身,Chasing the light......
上相•一期一器|生活是創作最持久的光源,which just proves the meaning of life to art
上相•一期一器|種子的力量,we have never forgotten why we started......
恰好你來
恰好我在
It happens that you come.
It happens that I am here.
「 周一 丨上相·一期一器 」
「 周三 丨上相·一周分享 」
「 周五 丨上相·一期一器 」
"Monday 丨SHANGXIANG • A Special utensils"
"Wednesday 丨SHANGXIANG• Weekly information"
"Friday 丨SHANGXIANG • Quarter panel"
上相,不辜負每一個追求品質生活的你!
Shangxiang, do not live up to everyone who pursue for quality life!
相信你也和我們一樣,喜歡並尊重原創。
I believe that you also love and respect the original as us.













































































